facebook

Nowi stypendyści literaccy w Willi Decjusza – zaczynamy wiosenny cykl rezydencji literackich

Z impetem rozpoczęliśmy tegoroczny cykl rezydencji literackich. 1 maja do Willi Decjusza przyjechali stypendyści dwóch międzynarodowych programów rezydencjalnych: Wyszehradzkich Rezydencji Literackich oraz Programu Rezydencjalnego Krakowa Miasta Literatury UNESCO. Serdecznie witamy sześcioro naszych gości, którzy przez następne tygodnie nie tylko będą w tutaj realizować swoje indywidualne projekty twórcze, ale staną się także częścią krakowskiego życia literackiego, biorąc udział w festiwalach i literackich eventach.

 

 

Wyszehradzkie Rezydencje Literackie

 

Gabi Csutak (ur. 1977) mieszka w Budapeszcie. Studiowała filozofię, estetykę oraz dramaturgię. Pisarka, tłumaczka, dziennikarka. Lauretka stypendium translatorskiego Mihályego Babitsa za tłumaczenia rumuńskiej literatury współczesnej na język węgierski. Jej pierwszy zbiór opowiadań, Martwa natura ze smokiem, ukazał się w 2017 roku. Większość jej tekstów osadzona jest w realiach Rumunii lat ’80 i przywołuje aurę dzieciństwa spędzonego w ostatniej dekadzie rumuńskiego socjalizmu, portretując absurdy dyktatury. W 2018 roku reprezentowała Węgry na Europejskim Festiwalu Pierwszej Powieści w Budapeszcie.

 

Jakub Juhas (ur. 1990) studiował kulturoznawstwo oraz interaktywne media. Interesuje się rozmaitymi formami eksperymentalnej muzyki, co odzwierciedla jego działalność kuratorska, dziennikarska oraz teoretyczna. Zarządza małym labelem muzycznym mappa editions. Autor debiutanckiej prozy Noworoczne wejście na Jaseninę.

 

Michael Alexa (ur. 1989) – tłumacz i krytyk literacki. Studiował polonistykę na Uniwersytecie Masaryka w Brnie oraz komparatystykę na Uniwersytecie Karola w Pradze. Obecnie kończy pracę doktorską, poświęconą Barańczakowi, Krynickiemu oraz Zagajewskiemu, oraz pracuje nad tłumaczeniem Lodu Jacka Dukaja.

 

Hubert Klimko-Dobrzaniecki (ur. 1967) – pisarz, tłumacz i felietonista. Jest autorem zbiorów opowiadań i powieści, za które otrzymał nominacje do literackich nagród Nike, Angelus i Cogito. Znalazł się również w finale Paszportów Polityki. Jego książki, jak do tej pory, zostały przetłumaczone na dziewięć języków. Zajmuje się również pisaniem scenariuszy filmowych oraz książek dla dzieci. Mieszka w Wiedniu.

 

Program Rezydencjalny Krakowa Miasta Literatury UNESCO

 

Grigory Semenchuk – mieszkający we Lwowie ukraiński poeta, tłumaczony na wiele języków, m.in.: polski, rosyjski i francuski. Felietonista lwowskiego czasopisma społeczno-kulturalnego „Prosto Neba” i główny koordynator Międzynarodowego Festiwalu Literackiego w ramach Forum Wydawców we Lwowie. W latach 2005-2007 był aktywnie zaangażowany w organizację slamów i wydarzeń poetyckich.

 

Mark Pająk – poeta, pisarz i redaktor z Manchesteru Miasta Literatury UNESCO. Jego debiutancki tom wierszy – Spitting Distance w 2016 r. spotkał się z entuzjastycznym przyjęciem w Wielkiej Brytanii. Publikacje Marka Pająka można znaleźć m.in. w The North magazine, New Writing North czy The Poetry School. Poza działalnością pisarską zajmuje się również edukacją literacką – prowadzi warsztaty z zakresu creative writing we współpracy z m.in. Manchester Metropolitan University.

 

Zobacz także